Балетное чтиво – 3

Так как в последние несколько месяцев мой малыш научился спать в стоячей коляске (раньше нужно было с ней буквально бегать и, желательно, по ухабистой дороге), в мою жизнь вернулись книги. Слава Kindle, их у меня теперь много, и в сумке, набитой игрушками и детским печеньем, они занимают совсем немного места. Поэтому я решила, что теперь у меня точно нет причин не вспомнить о рубрике «Балетное чтиво» (часть первая и часть вторая). В сегодняшнем выпуске: «документальный» вымысел от Волочковой, художественная правда от Юрия Короткова и подлинная история Жизели от Натальи Осиповой.

 ðó÷íàÿ ðàáîòà, handmade, ßðìàðêà Ìàñòåðîâ

Анастасия Волочкова “История русской балерины”

«Подготовка к «Лебединому озеру» была в полном разгаре. Мне, как, впрочем, и всем начинающим балеринам, хотелось дебютировать с опытным танцовщиком и хорошим партнером. Но, как ни странно, все они оказались заняты в спектаклях с Юлией Махалиной, той самой Примой, которая могла диктовать свои условия руководству балетной труппы Мариинского театра. Она проявляла ко мне повышенный интерес. Пользуясь своим влиянием, Юлия начала отодвигать мой дебют, стремясь перенести его на следующий сезон.

Она запретила шить для меня в мастерских театра и предложила выдать мне из костюмерной чью-нибудь старую балетную пачку. Это противоречило правилам Мариинского театра, где всегда для дебютантки специально шили новый костюм.

Конечно, мне было очень обидно и больно видеть эти козни. Тем более что я вынуждена была разочаровываться в балерине, которой привыкла восхищаться на сцене».

 волочкова_ирб

Не секрет, что многие далекие от балета люди все еще считают госпожу Волочкову балериной. А есть и такие, которые считают ее полной дурой, ведь искренне верят, что она могла назвать свою книгу «Я и бал». Нет, нужно отдать ей должное, с русским матом Анастасия знакома не понаслышке, поэтому свои откровения решила назвать просто и скромно: «История русской балерины».

Собственно, это пафосное название говорит само за себя, но я все же уделю сему опусу немного времени. О балете здесь не так уж и много. В основном, плоским русским языком рассказано о недругах, которые вначале мешали ей поступить в Вагановское училище (ведь пенять на собственные данные как-то не к лицу «русской балерине»), потом о поклонниках, которые обернулись врагами и всячески мешали прекрасной Анастасии задирать ножки на Большой сцене, о стекле в пуантах (кто-то еще верит в эти басни?), срезанных стразах с пачки (скромнее нужно быть, скромнее) и немного о том, какая же она вся невероятная и высокодуховная личность.

Что меня заинтересовало с моей сегодняшней позиции – это то, что через два месяца после рождения дочери Анастасия уже вышла на сцену в премьере «Баядерки» Григоровича в Краснодаре. Мне действительно очень интересно, как она смогла так быстро прийти в танцевальную форму – и это даже натолкнуло меня на мысль написать пост о рожавших балеринах, о восстановлении после родов и возможности грудного вскармливания. Вам это будет интересно?

В общем, я не рекомендую читать эту книжку: ничего интересного, а главное, нового вы не узнаете.

 Юрий Коротков “Виллисы”

«Юлька проснулась ночью от голода. Потянулась было к тумбочке, где лежали на этот случай маленькие черные сухарики, но услышала, как тихо плачет в подушку Нина, и затаилась, согнувшись от голодной, сосущей боли в животе.

А утром за окном были те же густые синие сумерки: девчонки, молчаливые, медлительные, нечесаные, в наброшенных на плечи халатах тянулись в умывальник с полотенцами и зубными щетками, малыши спали на ходу, налетали друг на друга и на стены, стелили постели, шли в столовую на завтрак, складывали в сумки тапочки и пуанты, собирали перед зеркальной дверцей шкафа волосы в пучок на макушке, натягивали колготки, купальники и хитоны, расходились по залам, занимающим весь периметр второго этажа, навстречу, со стороны своего вестибюля, поднимались румяные с мороза, шумные москвичи, коротко звенел звонок, объявляя начало занятий, и все длилось, длилось бесконечное зимнее утро.

Первым уроком сегодня был класс — классический танец. Наталья Сергеевна, как всегда, подчеркнуто прямая, со вскинутым холодным холеным лицом, с двойной ниткой жемчуга на высокой шее, вошла в зал, цокая тонкими каблуками».

коротков

О сериале и фильме, поставленных по повести Юрия Короткова «Виллисы», я уже писала. Сама книга доступна в двух экземплярах: сокращенная версия и расширенная.

Советую сразу читать полную версию – она правдивее. И больнее. И отчаяннее.

Разница двух версий по ходу повествования практически незаметна, а вот концовка просто бьет по нервам. Если в сокращенной версии еще есть надежда на то, что несмотря на свой выбор, главная героиня останется человеком в этом жестоком мире, то в полной нет ни надежды, ни  человечности, ни  чувств. Цинизм возведенный в степень – вот что такое балет в представлении Юрия Короткова. И в чем-то он очень-очень прав.

Хотя книга художественная, она правдива до кровавых мозолей и потных раздевалок. Поэтому если вы все еще думаете, что балет – это красиво, воздушно и чисто, то читать не советую. Разочаруетесь.

Подлинная история Жизели, рассказанная ею самой

«Мирта меня позвала, и я скинула с себя все земное, начала бешено вращаться и летать. Это было перевоплощение. Это был взрыв, выход на свободу в другом качестве. Я не поняла, что со мной произошло. Я не поняла, что умерла. Тем более, не поняла, что умерла из-за Альберта. В моих глазах он ни в чем не виноват. Мы не долюбили друг друга. Все, что я делала на кладбище, было ради него. Мне не за что его прощать. Я по-прежнему хочу быть с ним, защищать его. Когда Мирта заставляет меня танцевать, я прошу его оставаться у креста – нахожу момент, когда Мирта отворачивается».

осипова

Последнее чтиво на сегодня даже не книга в полном представлении этого слова. Это что-то вроде эксклюзивного интервью, которое дала совсем еще юная Наташа Осипова форуму «Друзья Большого балета» после своей ошеломляющей премьеры в «Жизели». Только интервью не в привычном понимании этого слова, а скорее монолог балерины о ее понимании роли. Честно скажу, очень захватывающе! Наталья проживает каждую секунду на сцене, действительно проживает – не даром после знаменитой сцены сумасшествия, ее друзья звонили ей с вопросами, все ли в порядке. Не все приемлют такой натурализм в балете, но мне кажется, Наталья иначе просто не может.

Она подробно описывает каждый жест, каждое па, каждый взгляд – после ее монолога с детства знакомый балет смотрится совершенно другими глазами. Наталья немного смещает акценты, привносит что-то свое, не меняя при этом сути. Обязательно прочитайте, особенно, если собираетесь идти на «Жизель»!

А что вы читаете в последнее время?

 

About Black_Swan

Оля Воронина: несостоявшаяся балерина, квалифицированный переводчик и любимая жена и мама. Живу в самом прекрасном городе у моря и страдаю неизлечимой формой шопоголизма.
This entry was posted in Балет, Книжная полка and tagged , , . Bookmark the permalink.

49 Responses to Балетное чтиво – 3

  1. Оля, очень вдохновила книгой #2! Пошла скачивать :) я только что закончила пятую книгу Игры Престолов, хочется драмы и волшебства! А что это, если не балет?

    • Black_Swan says:

      Спасибо! А я все никак не осилю ИП.
      Виллисы, к сожалению, очень далеки от волшебства. Скорее, неприглядная сторона балетной жизни. Но зато очень правдиво

  2. Veleena says:

    Уж насколько далека я от балета (танцовщица другого направления), но назвать Волочкову балериной у меня никогда язык не поворачивался.
    А второй книгой Вы очень заинтересовали, стиль повествования чем-то напомнил когда-то горячо любимую Чарскую. С удовольствием почитаю, да и, кажется, экранизация мне на глаза попадалась.
    А еще я Вам хочу сказать огромное спасибо за Ваш блог! Для меня всегда безумно ценно находить что-то танцевально-родное на просторах интернета, да и, что таить, в балетное закулисье тоже хотелось всегда заглянуть. Быть преданной танцевальному спорту еще не означает отрицание остальных направлений.
    И, Оля, я Вами восхищение выразить хотела в том, как Вы в форму после беременности пришли. Мотивация от фотографий в инстаграмме обалденная!
    Спасибо,)

    • Black_Swan says:

      Вот-вот, меня тоже удивляет, что многие мало того, что искренне считают ее хорошей балериной, так еще и прекрасным человеком. Не знаю, я вижу только позерство и лицемерие.

      “Виллисы” – очень отличная легко читаемая повесть. Мне кажется, интересно будет даже далеким от балета людям.

      И спасибо вам за комплименты) Очень приятно!
      У вас, кстати, тоже очень милый блог – бегло просмотрела пока что, но уверена, что еще вернусь.

      • снигирева юля says:

        а какой ужас ,когда Волочкова участвовала в украинской ,,битве экстрасенсов,, ,есть в интернете,а ведь когда-то я ею очень восхищалась.Оля,огромное спасибо за ваш блог,вы настоящая умница.

        • Black_Swan says:

          Спасибо большое, очень-очень приятно!
          Я вот недавно ради интереса подписалась на инстаграм Волочковой. Это какой-то мрак: то ли она действительно дура, то ли троллит всех. Склоняюсь все же к первому))

  3. Дарья says:

    Еще один пост-это замечательно!)
    По поводу Волочковой: раньше, когда мне было лет семь, я как околдованная смотрела ее клип с танцем, по памяти там были еще голуби, веер и какая-то дымчатая решетка.
    Сейчас же, пересматривая это видео, я прихожу в ужас. Но более мне смешно он ее выступления в “Баядерке”, на моменте, когда героиню укусила змея… Это что-то. Посмотрите на ее руки и вы сразу поймете, насколько еще тогда она была далека от балета, коль допускала ТАКИЕ ошибки! Единственное, что сейчас она делает правильно, так это работает с детьми. Так пусть лучше бы полностью перешла на эту деятельность и забыла о балете навсегда. Будет только лучше.
    Уже скачала книгу “Виллисы”, и теперь я знаю чем буду заниматься ближайшими вечерами)) Книги про балет удивительны, читаешь их и погружаешься в другой мир.
    И еще, очень жду пост про балерин и их детишек)) Оля, еще раз спасибо за очередной интересный пост!

    • Александра says:

      Да, момент укуса в “Баядерке” – это нечто! Я, наверно, своим хохотом разбудила соседей.

  4. Александра says:

    Вот это сюрприз! Еще один пост и так быстро! Теперь и я заинтересовалась книгой Короткова. Также хочу добавить, что электронные книги – это здорово, но иногда так приятно вечером свернуться в кресле под пледом и почитать настоящую книгу. К тому же есть книги, которые нужно приобретать в книжном формате. (может, сегодня мысли изложены немного сухо, слова было трудно подобрать – я весь день гуляла по выставкам и концертам)

    • Black_Swan says:

      Согласна, те же балетные мемуары обычно с фотографиями издаются, тут грех не купить нормальную книгу. А так я все же предпочитаю электронный формат, места мало занимает и гораздо дешевле. Раньше я не уважала людей, в доме которых совсем не было книг, а сейчас сама такая))

  5. Helen says:

    о! “Виллисы” прочла еще в пионерском детстве, публикация была в журнале, “с продолжением”. Впечатление – на всю жизнь…
    потрясающая книга не только в “кровавости мозолей”, но и как разбиваются мечты и надежды о суровые реалии. ту же генетику…

  6. Lakhota says:

    Я за пост о рожавших балеринах. Читала где-то, что многие до 6-ого месяца еще занимаются в классе, а потом уходят в декрет. Но быстро возвращаются в труппу после родов. Думаю, им проще вернуться в форму, т.к.они столько лет живут постоянными занятиями и тренировками. Организмы у них сильнее, чем у среднестатистических женщин. Это как раньше крестьянки сразу после родов в поле шли работать. Крепче, сильнее, выносливее.
    А еще можно про мечту Дягилева написать – он придумал балет для беременных балерин, но его так никто и не воплотил на сцене по понятным причинам:).
    Я тоже ридером спасаюсь. Читаю Дж.Мартина. Ни разу не про балет, правда:). 100 лет фентези не читала, а сейчас это как окно в другой мир. Будни очень однообразны, а там приключения, интриги, волшебство.

    • Black_Swan says:

      Понимаю)) Я тоже скачала Песнь льда и пламени на английском, но руки пока не дошли. Почему-то резко захотелось перечитать серию про Анжелику))) Впала в детство) Жалею, что не знаю французского – какой же мерзкий перевод на русский! Вернее, это даже не перевод, а подстрочник.

      Про балерин обязательно напишу. Но тут общими фразами не отделаешься, нужно интервью прошерстить, а это много времени требует, так что не обещаю, что это будет быстро.

      Это сейчас будни однообразны – после шести месяцев резко станет оооочень интересно))

      • Lakhota says:

        Это у Вас профессиональное переводческое, наверно. :)

        Буду с нетерпением ждать новых постов на балетную тему. Вы очень хорошо пишете, вдумчиво.

        • Black_Swan says:

          Сто процентов, переводческая деформация личности)) Все смотрю и читаю в оригинале (на английском, конечно), иначе уже не могу)
          И, может, пора уже на “ты” перейти? ))

          • Lakhota says:

            Конечно, перейдем:)

            А я раньше любила на английском читать и смотреть, а сейчас почти забросила это дело. Хотя книги исправно покупаю:). Надо бы снова начать.

  7. Lakhota says:

    Ах,да. Есть еще “Балетные туфельки”. Несколько лет назад в Англии ее экранизировали. В одной из главных ролей снялась Эмма Уотсон (Гермиона Грейнджер).

    • Black_Swan says:

      Да, я и фильм смотрела и читала книгу. Слабенькая, как по мне, да и не о балете как таковом она.

      • Lakhota says:

        Да, довольно слабенькая. И балета там мало. Наверно, лучшая балетная книга – “Виллисы”. По крайней мере, правдивая.

        • Black_Swan says:

          Да, вот на ум больше никаких художественных “балетных” книг и не приходит. Обидно – тема-то благодатная. Хоть садись сама пиши))

          • Lakhota says:

            Знаешь, я так в балет и попала:). Любила его с детства, занималась в кружке, все в этом духе. Но именно во взрослом возрасте начала заниматься, потому что засела писать повесть на данную тему. Поняла, что ничего в этой “кухне” не разумею, начала изучать мат.часть и неожиданно обнаружила себя в балетном классе.:)

  8. Jentileschi says:

    о балете есть замечательная книга Кирилла Ласкари – “33 пируэт”. по этой книге еще сняли в 86-иг фильм “Миф”.

    наша ведущая солистка – Ирина Еромкина – как-то в интервью упомянула, что с 1-м ребенком сидела только полгода, а после рождения дочки вернулась в театр уже спустя месяц. Бабушки-дедушки “рулят” ))))
    а балерина, у которой я брала уроки, рассказывала, что после родов, когда пришла в зал, не могла ногу даже высоко поднять. Но через несколько занятий уде делала свой обычный класс

    Удачного вам возвращения к привычной форме и совмещения хобби с ролью мамы и жены )))

    • Black_Swan says:

      О, спасибо большое, поищу эту книгу!

      По поводу детей: тут же еще вопрос кормления. Как я понимаю, очень мало балерин, которые хотят побыстрее вернуться на сцену, кормят своих детей грудью. Я, лично, вообще мало представляю, как после родов (а это же огромный стресс для организма) уже через месяц возвращаться в класс к привычным нагрузкам. А по поводу восстановления формы: я, конечно, далеко не профессионал, но уже через месяц домашних занятий/растяжек вернулась в свою дородовую форму (восстановила выворотность, подъем, растяжку). А профессионалам это, наверное, еще проще дается.

      Спасибо за пожелания!

  9. Екатерина says:

    Оля, спасибо за просвещение. Буду и читать и смотреть.Рада, что вы снова можете нас радовать соим творчеством.

  10. Елизавета says:

    Еще есть книга “Дневник Дельфины”. Про девочку-балерину. Автор – Одетт Жуайе. Почитайте, достаточно интересная и поучительная книга.
    “Майя Плесецкая. Тринадцать лет спустя” – тоже интересно, о судьбе Майи Михайловны!
    “Азбука балета” – моя наилюбимейшая книга о балете! Написана с юмором, так же в ней помещены очень красивые и редкие фотографии из академии Вагановой!
    Читайте и обогащайтесь) Спасибо за пост!

    • Black_Swan says:

      Я все это читала! Спасибо большое за комментарий, об этих книгах тоже планирую когда-то написать) А про Азбуку балета Яковлевой уже писала в одной из предыдущих статьях в этой рубрике

  11. Irimka says:

    Про Волочкову посмеялась – дура дурой. И по моему сама не понимает этого… :)

    Пост про беременность я бы почитала с удовольствием. Но могу вам сразу навскидку вспомнить двух юных балетных мам. Яна Саленко пыталась танцевать до последнего месяца, правда аккуратно. И через 2 недели после родов начала занятия снова, а через 2 месяца вошла в обычный режим работы в театре. И совсем молодая мама Анастасия Матвиенко была в июле на балетном фестивале в Савонлинне.. А ее дочери было как-то совсем мало. Вот :)

    • Black_Swan says:

      О, про Саленко не знала, спасибо большое!
      А Настя Матвиенко родила со мной примерно в одно и то же время.
      С одной стороны, молодцы, что так преданы своему делу, а с другой стороны, как мать, я мало себе представляю, как можно оставить совсем новорожденного младенца на няню/бабушку и скакать на сцене)

  12. Лера says:

    Здесь явно не хватает воспоминаний Тамары Карсавиной “Театральная улица”! Одна из моих самых любимых балетных книг, после которой Карсавина для меня стала любимой балериной – не просто техничной красавицей сцены, а умной, неамбициозной и глубоко понимающей искусство личностью. Также не могу упомянуть обязательные для любителей балета воспоминния Лифаря и практически все книги Красовской. Еще мила книжка “Маленькая балерина. Исповедь русской эмигрантки” классической танцовщицы Ксении Триполитовой – не совсем о балете, но читается замечательно и содержит интересные подробности о балете в Париже 1920-1930-х годов. Ну и из современной художественной литературы посоветую повесть Дмитрия Воронова “Шаровая молния”. А “балетные туфельки” (книга, конечно же, не фильм) хоть и не совсем о балете, но книжка чудная, оставила приятные впечатления, детям рекомендую (и чего стоит этот настойчивый отказ от пуант в раннем детстве – сейчас как-то все игнорируют это и зачастую невозвратно портят стопы :(((

    • Black_Swan says:

      Огромное спасибо за такой большой и информативный комментарий! Я практически все эти книги читала – а так как рубрика “Балетное чтиво” обязательно будет пополняться, возможно, я напишу и о них)

  13. Irina says:

    Ольга, добрый день!
    А я правильно понимаю, что “Танцующие призраки” – это сокращенная версия? Просто ее я как раз читала. Мечтаю о полной версии. Она называется “Виллисы”?

    • Black_Swan says:

      Вообще, и та, и другая версия повести называется “Виллисы”. Танцующие призраки – это название фильма, поставленного по книге. Просто в нете я нашла только эту картинку для иллюстрации – возможно, книгу когда-то издавали именно под таким названием.

      Я давала ссылки на обе версии, можете скачать. Если не получается, напишите мне на почту, я отправлю вам свою версию)

  14. Оля, большое спасибо за блог) Он мне попался совершенно случайно, – кто-то кинул ссылку в ЖЖ. Очень милый, приятный стиль и очень интересные посты. Пойду исчитаю вдоль и поперёк!)

  15. Ольга says:

    Ольга,как я рада,что не я одна такая шиза,которая в 20 лет решила стать балериной)))
    Сейчас мне уже правда 30,балериной не стала,но…станок изменил меня. Правда,мне повезло,от природы я гибкая и дрищеватого сложения…
    173-48) была и не похудела,наоборот…как то рельефнее стало все)
    Помогите,пожалуйста)
    я еще и книгоман.
    если есть электронные версии книг о балете – киньте архив Виллис в расширенной версии) ну и еще,что не жаль…

    • Black_Swan says:

      Здравствуйте! Спасибо, очень рада, что вам нравится мой блог!
      Виллис кинула вам на почту. На все книги, что доступны в эл.виде, я стараюсь давать ссылки. Если ссылки нет, то либо я не нашла в эл.формате, а сама книга у меня только в бумажном варианте (в основном, все мемуары).

  16. Ирина says:

    Мне очень понравились воспоминания Карсавиной “Театральная улица” http://flibusta.net/b/175102
    Намного лучше, чем Кшесинской ;)

  17. Елена says:

    Ольга, здравствуйте! Очень понравился Ваш блог, спасибо. Нашла его, т.к. сейчас ищу книги на английском о балете, но хоть с каким-нибудь русским переводом (хочу проверять себя, английский язык уже не тот…) И поиски мои пока не очень активно продвигаются(( Если Вы можете мне помочь с этим – буду премного благодарна за ссылки. А о выходе на сцену после рождения детей могу сказать, как мать 2 дочерей)), что форму восстановить не сложно при профессиональной привычке к нагрузкам и силе воли, детёныша надолго при этом не бросаешь (чаще вообще с собой в люльке) ведь урок утром, репетиция днём, спектакль вечером. А вот молоко (простите за подробность) сгорает быстро от нагрузок, приходится на искусственный прикорм переводить.

    • Black_Swan says:

      К сожалению, вот никак не могу вспомнить книги на английском да чтобы еще и перевод был((
      Если вдруг вспомню, напишу такой пост)

      Меня как раз очень волнует вопрос ГВ у балерин. Мне кажется, дело еще и не только в нагрузках, а в том, что успешное грудное вскармливание зависит только от частых прикладываний. Чем чаще и больше перерывы, тем меньше становится молока. А где балерине найти время для кормежки “по требованию”? Нигде(( Вот и появляется ощущение, что оно “сгорает”.

  18. Pingback: Околобалетное чтиво | Ballerina's Dressing Room

  19. OlgaR says:

    Послеживаю за балетным чтивом и многое из приведенного здесь у меня есть. Очень люблю Красовскую, особенно 2-томник Хореографы-Танцовщики со множеством фотографий, правда, черно-белых. Не разу не встретила упоминание о книге о Марисе Лиепе “Хочу танцевать 100 лет”. Прекрасная книга, фотографии, чудесное вступительное слово Илзе Лиепы о своем отце и воспоминания о нем лучших наших танцовщиков. Если попадется, рекомендую почитать.

  20. Suhmat says:

    Я наконец-то осилила Короткова! Я вижу что многим эта книга нравится, но увы, я не из их числа. Главный минус книги в том, что автор так старательно подводит к мысли о крайней циничности и самовлюблённости (теперь бы это наверное назвали модным словечком социопатия) что текст выглядит надуманным. Очень подробный в части физических лишений и мучений, того насколько эти дети лишены кругозора и развития он полностью обходит вниманием многие стороны жизни. Выпячивание одного и умалчивание о другом доходит до смешного. Что столько лет дети учатся в практически закрытом учебном заведении и у них нет ни одного любимого преподавателя? Серьезно?

  21. Женя says:

    Как всегда, всё очень интересно и захватывающе! Спасибо за ссылку на интервью Наталии Осиповой, она полностью погружается в роль, это видно даже на фотографиях, такая роль и такая подготовка!!! Как же она восстанавливается после таких эмоциональных перегрузок, после этого наверное месяц будешь приходить в себя.
    Сейчас читаю на планшете книгу В. Гаевского “Дивертисмент”, знакомлюсь с историей балета от Марии Тальони до начала 80-х годов 20го века. Очень интересно, особенно понравилась статья про Галину Уланову, как она прорабатывала каждую деталь в своей партии, погружалась в сюжет, в исторические реалии, всё настолько серьёзно.

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Subscribe without commenting